| 
  • If you are citizen of an European Union member nation, you may not use this service unless you are at least 16 years old.

  • You already know Dokkio is an AI-powered assistant to organize & manage your digital files & messages. Very soon, Dokkio will support Outlook as well as One Drive. Check it out today!

View
 

14

This version was saved 5 years, 4 months ago View current version     Page history
Saved by sophymeme3172@...
on December 24, 2018 at 9:50:56 pm
 

 

 

一貫道

 

清海無上師

 

錫安山

 

天帝教

 

媽祖

---------------------------------------------------

華研所碩一 劉芸嘉

     還記得高中時的某一個課堂上,就曾經看過<世界是平的>(Outsourced)這部電影,這是一部2007年發行的電影,距今已經有十多年了,也就是說在十多年前印度是提供廉價勞力的主要國家,有趣的是在電影快結束之際,劇情暗示著當時中國即將繼承印度在全球人力市場的地位,成為下一個印度。時間拉到現今,世人也都見證了中國的崛起,簡直勢不可擋,也帶動華語學習的需求。我發現世界的變動速度越來越快,過去十年才有一個大變動,現在一年之內,世界的局勢就有劇烈變動的可能。世界是平的,人們的移動越來越容易,交流越來越頻繁。人們必須要在越短的時間內調適「異」,並且了解「異」只是代表著不一樣,沒有好壞之分,這也強調跨文化交流的必要性和重要性。

     劇情中除了探討男主角在異國的職場上碰到的文化衝突外,另外一條主軸則是呈現男女主角的關係。「異國戀」或是所謂的cross-cultural relationship(CCR)一直是我很有興趣的主題,我很好奇不同背景的兩個人是在感情經營的課題中是如何運作的。例如,今年有一段轟動全球的異國戀,那就是英國皇室的Prince Harry和美國女演員Megan Markle的婚禮。雖然英國和美國的文化有許多相似之處,但是在保守的英國皇室有如此與過往不同的決定,實在是令全球眼睛為之一亮。我想,這對佳偶的例子可以說是跨文化交流的典範之一,因為「跨文化」不僅是國籍的不同,更是社會地位甚至是族群間的不同,都是跨文化所涵蓋的意義。異國戀,或是所謂的跨文化交流,所要面對的課題和問題相對於同溫層的交流是更多、更複雜的,但是我也相信,在跨文化的人際關係中所得到的回饋也會是加倍的。

     培養多元的價值觀是教育的使命,是身為世界公民的責任和義務,我認為跨文化交流並不是一種知識或技能,而是一種態度,一種情意的培養,若更具體說,我認為是以「同理心」做為基礎的一種能力。英文有句諺語說“stand in other’s shoes”就是在說要設身處地站在別人的立場來解讀事物,而不是以自我為中心評論別人的觀點,如此一來才能夠進一步地探討國際移動力或者國際觀等課題,而非停留在標語式的層次。

 

 

 

Comments (0)

You don't have permission to comment on this page.